Mostrando postagens com marcador ambiente. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador ambiente. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 17 de dezembro de 2013

Varanda com vista - A Balcony with a View

Lembra todas aquelas plantas que eu vinha fazendo? E aquela mesinha em MDF recortada a laser que modifiquei para outro uso? Pois então, o cenário finalmente ficou pronto, êêêêê!! :)
Do you remember those plants I shared? And that cute little lasercut table in MDF, which I was going to use for a different purpose? Well, the display is finally ready, yay!!! :)

Nesta postagem as fotos:
On this post I'll just show the pictures;













Este cenário está disponível na loja: 
This miniature setting is available for purchase on my online store:

quarta-feira, 11 de dezembro de 2013

Novo Cenário está surgindo - New Scene being made

Bem, a "bonança" (ateliê arrumado) passou! O caos criativo voltou, rsrs... papel, ferramentas, colas, caixas abertas... Que gostoso! Como não consigo ficar direto no ateliê por ter que prestar assistência constante à família, meu trabalho é interrompido constantemente. É muito bom poder deixar tudo como está para retomar quando puder! :) O único lado negativo é que demoro mais que deveria para completar qualquer cenário. Principalmente os "detalhes" deste... 
Well, the short "lull" (when my workspace was tidy) shown in the video (last post) is over! The creative chaos is back, lol... paper, tools, glues, open boxes... So much fun! As I cannot work straight hours on miniatures, due to constant attention I have to give to my family, my work there is often interrupted. It's great to be able to leave everything as is and resume later exactly where I stopped! :) The only negative side is that it usually takes me way longer than it should to finish any scene. Especially when I'm working on the "details" like the ones that will go in this one... 

Se você já curtiu minha fanpage no Facebook, tem acompanhado as pequenas "revelações" que tenho feito lá. O cenário ainda não está pronto, mas vou atualizar a situação aqui no blog também. Lembre-se de "curtir" a página para acompanhar os detalhes em primeira mão! 
If you have already liked my fanpage on Facebook, you probably have been following the "spoilers" I've been sharing there. The scene is not completed, but I'll update the situation here on the blog as well. Remember to "like" the page so that you can follow the news as I release them!

Primeiro, achei essa linda mesa em MDF com recortes feitos à laser. Por sorte até é na escala, veja ao lado de uma mesa comercial que importei lá de fora. Mas ela não será usada como mesa... :) Consegue imaginar o que será? Dica: vou usar duas delas!!!
Let me start by showing this cute MDF table I found at a crafts store here, with some laser cut details. By chance, it's in 1/12th scale - just check it next to the HouseWorks table I imported a while ago. But it will not be used as a table... :) Can you imagine what it will become? Tip: I'm using two of them!!!



E agora, já pintada e pronta para instalar? :)
What about now, already painted and ready to be installed? :)



Outros itens que irão no cenário já foram terminados, mas só vou mostrar com o conjunto, ok? 
Other items that will also go in the new scene have already been finished, but those will be shown when it's completed, ok?

Depois foi a vez de começar os "acessórios", os famosos detalhes que dão realismo e riqueza ao conjunto todo. E os "acessórios" deste cenário específico são do tipo que exigem muito tempo, paciência e dedicação!...
Then it was time to start working on the "accessories", the famous details that give a touch of realism and enhance the whole thing. And the "accessories" for this particular scene are that kind that demand a lot of time, effort and patience!...



Desta vez tive a paciência de cronometrar meu tempo no ateliê. Mesmo interrompido, é impressionante o tempo que um único "acessório" em miniatura leva para ser feito!!!
This time I went ahead and tried to time my own work in the studio. Even with the interruptions, it's amazing the amount of time one single item in miniature will take to be made!!!

Parece absurdo, mas levei pouco mais de 1 hora só para cortar cada uma dessas folhinhas. 
I know it sounds crazy, but it took me a little over 1 hour just to cut all these little leaves, one by one.



E 3 turnos de 45 minutos para dar relevo, o que adiciona realismo...
And 3 turns of 45 minutes each to emboss them, which will add to the realism...



Mais de 1 hora para pintar, secar e cortar as pequenas florzinhas, e mais outros 45 para moldá-las no formato certo. São tantas!!! Enquanto isso, secam as bolinhas de biscuit que serão a base (umas 2 horas para secagem completa - o biscuit encolhe ao secar, então é importante dar este tempo!)
Then more than 1 hour to paint, dry and cut the small flowers, and another 45 minutes to shape them. There are so many of them!!! Meanwhile, I let dry the little balls of cold porcelain which will be used as base (about 2 hours for them to be completely dry - cold porcelain shrinks when it dries, so it is important to wait!)



Finalmente, levei cerca de 8 a 10 minutos para montar cada flor, depois mais uns 2 a 4 colocando folhas em cada uma, mais alguns minutos para cada arranjo...
Finally, it took me 8 to 10 minutes to assemble each flower, then another 2 to 4 min placing the leaves in each stem, then some more minutes to make each arrangement...

E todo este trabalho e tempo resultou nisso... que tal? :)
And all that work and hours became this... how do you like it? :)



Esta foi a foto que me inspirou... ficou parecido?
This is a picture of a real one (life size) I got on the internet and which inspired me... do they look alike?



Bem, sobraram algumas, então fiz este vaso...
Well, I had some extra flowers & leaves, so I made this extra pot...



... e este:
... and this vase:



O que você acha? Devo ficar com elas ou vender? :)
What do you think? Should I keep them or sell them? :)

Depois posto mais atualizações aqui, ok? Mas lembre-se de curtir minha fanpage no Facebook para acompanhá-las de imediato!
I'll blog future updates here later. But please remember to "like" my fanpage on Facebook so that you can have more frequent updates!
.

sexta-feira, 8 de novembro de 2013

Voltando às minis - Back to minis

Bem, nada melhor do que fazer minis para melhorar o astral, certo? :) Mas não me sentia pronta para desenvolver uma mini do zero, então o melhor que podia fazer era investir na montagem de um kit "faça-você-mesmo" chinês que comprei no ebay há algum tempo. Esse aqui (imagem que peguei na internet):
Well, there's no better therapy than minis, right? :) But I didn't feel ready to develop my own from scratch, so the best I could do now was to invest my time assembling a Chinese DIY kit I got from ebay a while a go. This one (image taken from internet):


Este tipo de kit tem vantagens e desvantagens:
+ são muito baratinhos!
+ são muito fofos!
+ vêm com tudo que tem dentro e a estrutura. Você só precisa das ferramentas (que provavelmente já tem...)
- não é na escala 1:12. Acho que estão na escala 1:18. Então se vc já tem peças que queria incluir, podem não encaixar legal
- mesmo com o manual em "inglês" (as aspas é porque o inglês é meio duvidoso, rsrs) é muito difícil montar alguns itens. São pequenos, não têm encaixe preciso. Se eu não tivesse vários "truques na manga" pelos meus anos de estrada nas miniaturas, teria ficado MUITO frustrada em vários momentos... Então se você é iniciante, pense duas vezes antes de começar por um deles!
This kind of kit has some positive and negative aspects:
+ they are very inexpensive!
+ they are really cute!
+ they come with everything you see inside plus the structure. All you need are the tools to make them (you probably already have them anyway)
- they are not in 1:12 scale. I think they are in 1:18, hence a little smaller. If you want to add some extra minis you might already have, they might not blend in well.
- even having the "English" version of the manual (the quotation marks are because the English is kinda weird, lol) it is really hard to assemble some items. They are small, no slots to fit. As the wood is painted, glue won't hold them together that well. If I didn't have my own set of "tricks", collected over the years of miniature making, I would have gotten VERY frustrated at several moments... So, if you are a beginner, think twice before starting your adventures in the mini world with one of those kits!

O negócio é que eu achei que, apesar de muito fofo, tinha coisas demais dentro dele. Gosto de ambientes minimalistas, com pouca coisa dentro. Assim dá para ver bem cada miniatura dentro. Então queria ter duas estruturas iguais, e dividir o conteúdo entre elas. Como não sei onde comprar só a estrutura, não teve outro jeito: tive que duplicar cada peça da estrutura para fazer uma igual... Não fiz para vender e nem vou passar aqui as medidas e as etapas de montagem para que não me acusem de pirataria. Não foi essa a intenção! Só queria dividir o conteúdo em dois ambientes!
The thing is that I thought, despite the original kit being really cute, that there were way too many things inside it. I like more minimalist/clean settings. This way we can appreciate better all the minis inside. So I wanted to have two structures instead of one, and divide the contents between them. As I have no idea where I could get a duplicate of the structure only, I had to make a similar one myself... I didn't make it to sell, and I won't share the details here so as not to infringe copyrights. That was not my intention! I just wanted to divide the contents into two identical structures!

Mesmo assim, nas próximas postagens (vai levar alguns dias, obrigada pela paciência! :)  ) eu vou compartilhar como fiz duas coisas na minha estrutura: 
1) a parte elétrica, que muitos brasileiros têm dificuldade de fazer e vou mostrar os materiais que usei - nacionais - e onde encontrar cada um
2) as janelas. Eu não segui a sequência de montagem sugerida. Fiquei doidinha tentando. Então desisti e fiz do meu jeito mesmo! E esta técnica que usei pode ser usada para montar qualquer janela que você quiser, então posso mostrar sem problema. 
Nevertheless, in the next posts (it might take a few days, thanks for your patience! :)  ) I will share how I made two things in my version of the strucutre:
1) the lightening. Many Brazilians have difficulty with this, not only on how to do it but also on what to use and where to buy. And I'll show how I did and where I got the items. I did not follow the original kit instructions about this, so it's my "how-to"
2) the windows. Again, I did not follow the original kit instructions. I tried, but it almost drove me crazy! So I gave up and did it my way. And this technique I used can be used to create any window for any structure, so I will share with you.

Bem, o primeiro passo foi descobrir quais eram as peças que faziam parte da estrutura:
Well, the first step was to figure out which pieces were part of the structure:


E duplicar! Usei foamboard (da spumapaper, muito boa a qualidade!) e balsa da Nauticurso:
Then I duplicated them! I used foamboard and balsa wood.


E aqui estão as duas estruturas, já montadas: 
And here are both structures, already finished:


Com a luz funcionando:
Lights on:


Pelo lado de trás, com "jardinagem":
The back side, with "landscaping":



E, depois de muitos dias lutando com o manual e as pecinhas, as duas estruturas estão completas. Em uma coloquei a mesa, a cadeira e a "estante", montando um cantinho para o chá das 5. Na outra, coloquei o bufet, e a prateleira de plantas, além da pequena prateleira verde. Ficou um cantinho de cuidar das plantas:
And, after several days struggling with the manual and the fiddly parts, both sets are completed. In one of them I placed the table, the chair and the wall cupboard, making a cozy corner for the afternoon tea. In the other one I placed the side table, the little shelf and the plants shelf, turning it into a gardening corner:












Então, gostou? :)
How do you like it? :)

terça-feira, 23 de julho de 2013

Um pouco OT - A little OT

Semana passada foi aniversário de uma das minhas tias. Minha mãe viajou para a cidade onde ela mora para comemorarem o aniversário juntas, e eu preparei o presente. Quando ela veio aqui, há alguns meses atrás, vimos um pequeno oratório, de uns 16 cm de altura, em uma loja. Ela gostou dele, mas eu disse: consigo fazer melhor... :)
Last week it was one of my aunts's birthday. My mom traveled to her city to celebrate with her and I prepared the gift. When she was here a couple of months ago, we saw a small "chapel", about 6" high, at a store. She liked it, but I said: I can make a better one... :)

Bem, decidi fazer um para ela de aniversário. Comprei a estrutura em MDF um pouco maior, com 20cm de altura total. Pintei de branco, depois pintei o céu com nuvens em um papel e apliquei como se aplica papel de parede por dentro. Usei caixa de ovos para fazer o chão de pedras. Para a frente colei vários tipos e cores diferentes de miçangas (essa parte foi parecida como a que vimos na loja). A pomba, de resina, foi comprada. Apenas pintei e colei no alto.
Well, I decided to make one for her birthday. I bought the structure in plain MDF, a little bit larger, 8" in height. I painted it white, then painted the sky on a paper and "wallpapered" the interior with this sky with clouds. I used egg cartons to make the stone path on the ground. Then different color mini beads were glued on the facade (this is what was similar to the one we saw at the store). The dove was purchased, made of resin. I just painted it and glued to the top. 




O que torna este oratório mais especial do que o que vimos na loja não é só o interior (o da loja era só pintado de branco), mas é que eu decidi colocar luz nele. Instalei uma lâmpada de LED no alto, e coloquei um interruptor na lateral para poder acender ou apagar a luz. A bateria foi colocada na parte de baixo, e poderá ser substituída se necessário.
What made it more special than the one we saw in the store was not only the interior (the store one was plain white inside); it was because I decided to wire it. I installed a LED light on the top, and there's a switch on the side to turn the light on and off. The battery is attached to the bottom, and can be replaced if needed. 





Sei que há pessoas que seguem meu blog e que não são cristãs. Tudo bem. Espero que não se incomodem! :)  Respeito todas as religiões. Para mim, pessoalmente, todo tipo de fé que o reconecte ao Criador (religião significa "reconectar", vem do latim "re ligare") é boa. Então, isto não é sobre religião, mas sim sobre uma escolha que foi feita para agradar quem iria receber o presente! :) Minha tia foi criada no catolicismo, mas expandiu sua crença para o espiritismo (kardecismo). Então decidimos escolher uma imagem de Cristo em vez de um santo para colocar dentro do oratório. Insisti que não poderia ser uma Dele na cruz. Detesto essas! Chega de sofrimento, é o que acho! Será que 2.000 anos pregados na cruz não são o bastante? Acho que os cristãos deveriam focar mais nas palavras e nos ensinamentos Dele, mas é só minha opinião, claro... :) Enfim, escolhemos esta linda e bondosa imagem de Cristo para ir dentro do oratório.
I know there are people who follow my blog and who are not Christians. That's ok. I hope you don't mind this post! :) I respect all religions. For me, personally, all kinds of faith that will reconnect you to the Creator (religion means "reconnect", it comes from Latin "re ligare") are good. So this is not about religion, but about a choice made to please the receiver of the gift! :) My aunt was raised Catholic but expanded her beliefs to spiritualism (Kardecism). So we decided to choose an image of Christ instead of a saint to place inside the little chapel. I insisted it should not be one of Him on the cross. I hate those! Enough of suffering, I say. Aren't 2,000 years on the cross too much? I think christians should focus on His words and teachings, but that's just my opinion, of course... :) Anyhow, we chose this beautiful and peaceful image of Christ to go inside. 



Esta postagem é Off Topic (OT ou fora do tópico) porque não se trata de miniatura dollhouse. Mas não é tão fora assim porque usei técnicas que aprendi nas miniaturas para fazer o oratório: colocação do "papel de parede" por dentro, eletrificação, o piso de "pedras"... 
It is Off Topic because it's not actually dollhouse miniature. But not too much because I used several techniques I've learned for miniatures to make it: wallpapering, wiring, the "stone" floor... 

E sim, ela adorou o presente! ;)
And yes, she loved it! ;) 

terça-feira, 2 de julho de 2013

Banheiro da loja - A lavatory for the store

Ok, eu sei que disse que não ia postar mais sobre a loja! :) Este é, digamos, um adendo somente.
Ok, I know I said I wouldn't post about the store anymore! :) This is just, let's say, an addendum. 

Quando planejava o interior da loja, há vários meses, pensei em incluir um banheiro. Achei um livro muito interessante que ensina a fazer banheiros antigos usando peças e achados. 
When I was planning the interior of the store, several months ago, I thought about including a small water closet (lavatory). I found a very interesting book that teaches how to make period lavatories using found items. 


Não segui nenhum dos tutoriais do livro, mas usei o princípio aplicado nos banheiros dele. Usei as peças abaixo, uma pia de louça que eu já tinha, madeira balsa e fiz as peças do banheiro.
I didn't copy any of the lavatories in the book, but I did apply the same principles to make my own. I used the parts below, a porcelain sink I already had, balsa wood and made the parts.


Cortei o plástico da embalagem de uma cola para fazer o reservatório de água.
I cut the plastic of a glue blister to make the water tank.
Porém, nos meus testes vi que ia tampar a visibilidade para o interior da loja e ocupar muito espaço... Então desisti de colocar banheiro na loja. 
But, as I tested the layout, I realized an extra room inside for the lavatory would block the view to the interior of the store and take up a lot of space... So I gave up including one in the structure.

Mas não desisti das peças, já prontas. Sabe aquela porta falsa que coloquei na parede do fundo para as fotos? Então, adivinha o que há "atrás" dela? 
But I didn't give up on the pieces I had already made. Remember that fake door I placed on the back wall of the store for the pictures? Guess where it "opens" to?


Isso mesmo! Usei as peças, imprimi um papel para a parede de azulejos e um para o piso, montei a caixa, usei uma moldura de retratos e pronto! Aqui está o banheiro do final do século 19... 
That's right! I used the pieces I had made, printed the tiles for the walls & for the floor, assembled the box on foamboard, used a picture frame on the front and voilá! Here is the turn of the 19th century lavatory...






A vela é miniatura comprada, e o suporte são peças de bijuteria.
The candle is a commercial miniature, the holder/sconce is made of findings.
Bem, duvido muito que alguma loja tivesse um banheiro chique, mas foi divertido fazer. :) Gostou?
Well, I really doubt any 'regular' store back then would have such a fancy lavatory, but it was fun to make. :) How do you like it? 

.

Related

Related Posts Plugin Blogger...